-
1 small corporation
эк., юр., амер. малая корпорация (в соответствии с требованиями американского законодательства, статус малой корпорации предоставляется при выполнении следующих условий: корпорация должна быть американской, т. е. не иностранной; количество акционеров корпорации должно быть не более 35; акционерами корпорации должны быть исключительно физические лица, являющиеся резидентами США; у корпорации должны быть акции только одного типа; в соответствии правилами, введенными в ходе налоговой реформе 1986 г., такие корпорации освобождаются от налога на прибыль корпораций и уравниваются по преимуществам с товариществом, в том смысле, что подобно товариществам, малые корпорации не подвергаются негативному эффекту двойного налогообложения, когда облагается прибыль корпорации, а потом она же облагается в виде дохода акционера как физического лица: прибыль малой корпорации распределяется между акционерами и зачисляется в их облагаемый доход)Syn:See: -
2 small business investment company
сокр. SBIC фин., юр., амер. инвестиционная компания (для) малого бизнеса* (частная инвестиционная компания, созданная для финансирования новых малых предприятий путем кредитования и покупки акций; должна получить специальную лицензию в Управлении по делам малого бизнеса; имеет налоговые льготы)Syn:See:* * *Англо-русский экономический словарь > small business investment company
-
3 small business corporation
Англо-русский экономический словарь > small business corporation
-
4 small business investment corporation
Англо-русский экономический словарь > small business investment corporation
-
5 Small Business Job Protection Act
док.сокр. SBJPA эк. тр., амер. закон "О защите рабочих мест в малом бизнесе [в сфере малого бизнеса\]" (внес ряд изменений в положения, касающиеся создания и функционирования "S корпораций"; содержит ряд положений, касающихся формирования пенсионных планов на предприятиях малого бизнеса; в частности, закон изменил ряд требований к формированию квалифицированных пенсионных планов по модели планов 401(k) и индивидуальных пенсионных счетов, изменил критерии отнесения работников к категории высокооплачиваемых; принят в 1996 г.)See:Англо-русский экономический словарь > Small Business Job Protection Act
-
6 SMALL COMPANIES RATE
(ставка для мелких компаний) Ставка корпорационного налога (corporation tax) в Великобритании, по которой облагаются доходы компаний, не превышающие определенных доходов за определенный год, т.е. сниженная по сравнению с полной ставка корпорационного налога. Ставка налога и предельные доходы, к которым она применима, от года к году меняются; например, в 1992 г. компания, заработавшая менее 250 000 ф. ст., платила корпорационный налог по ставке 25% вместо полной ставки, равной 33%.Финансы: англо-русский толковый словарь > SMALL COMPANIES RATE
-
7 small business (S) corporation
Налоги: корпорация типа "S" - малое предприятиеУниверсальный англо-русский словарь > small business (S) corporation
-
8 small business corporation
1) Бухгалтерия: малое предприятие в форме корпорации2) Налоги: (S) корпорация типа "S" - малое предприятиеУниверсальный англо-русский словарь > small business corporation
-
9 S Corporation
сокр. S-corp эк., юр., амер. S корпорация* (корпорация, которая, согласно правилам Кодекса внутренних доходов, в отличие от обычной корпорации имеет особое налогообложение, аналогичное налогообложению товариществ — без двойного обложения прибыли и т. д.; название дано по названию главы Кодеса, посвященной таким корпорациям)Syn:See:C Corporation, small business corporation, business corporation, partnership 3), Internal Revenue Code, pass through, corporation 2) в)* * *. . Словарь экономических терминов . -
10 closely held corporation
эк., юр., амер. закрытая корпорацияSyn:Ant:See:* * ** * *. A corporation with five or fewer shareholders who own more than 50% in value of the stock at any one time during the year. Note, this is the IRS definition. In common usage the definition can be broader. . Small Business Taxes & Management 2 .Англо-русский экономический словарь > closely held corporation
-
11 Standard and Poor's / Australian Stock Exchange Small Ordinaries Index
тж. Standard & Poor's / Australian Stock Exchange Small Ordinaries Index, Standard & Poor's / Australian Stock Exchange Small Ordinaries, Standard & Poor's / Australian Stock Exchange Small Ords, Standard & Poor's / Australian Stock Exchange Small Ords Index, Standard and Poor's / Australian Stock Exchange Small Ordinaries, Standard and Poor's / Australian Stock Exchange Small Ords, Standard and Poor's / Australian Stock Exchange Small Ords Index, Standard and Poor's / Australian Stock Exchange Small Ordinaries Composite Index, S&P/ASX Small Ordinaries, S&P/ASX Small Ordinaries Index, S&P/ASX Small Ordinaries Composite Index, S&P/ASX Small Ords Composite Index, S&P/ASX Small Ords Index сокр. S&P/ASX Small Ordsбирж., австр. индекс "Стандард энд Пурз / Эй-Эс-Экс обычных акций малой капитализации" (один из индексов, рассчитываемых агентством "Стандард энд Пурз" для акций, котирующихся на Австралийской фондовой бирже; компании, включенные в этот индекс, включены также в индекс "Стандарт энд Пурз / Эй-Эс-Экс 300", но при этом не включены в индекс "Стандард энд Пурз / Эй-Эс-Экс 100"; индекс является сравнительной базой для инвестиций малой капитализации)See:share index, Standard and Poor's Corporation, Australian Stock Exchange, Standard and Poor's / Australian Stock Exchange Industrial / Resources Indices, Standard and Poor's / Australian Stock Exchange Australian Index Committee, S&P/ASX indices, Standard and Poor's / Australian Stock Exchange 100 Index, Standard and Poor's / Australian Stock Exchange 300 IndexАнгло-русский экономический словарь > Standard and Poor's / Australian Stock Exchange Small Ordinaries Index
-
12 Standard and Poor's / Australian Stock Exchange Small Ordinaries Index
бирж., австр. индекс "Стандард энд Пурз / Эй-Эс-Экс обычных акций малой капитализации" (индекс акций, котирующихся на Австралийской фондовой бирже, рассчитываемый агентством "Стандард энд Пурз"; компании, включенные в этот индекс, включены также в индекс "Стандарт энд Пурз / Эй-Эс-Экс 300", но при этом не включены в индекс "Стандард энд Пурз / Эй-Эс-Экс 100"; индекс является сравнительной базой для инвестиций малой капитализации)Syn:Standard & Poor's / Australian Stock Exchange Small Ordinaries Index, S&P/ASX Small Ords, Standard and Poor's / Australian Stock Exchange Small OrdinariesSee:share index, Standard and Poor's Corporation, Standard and Poor's / Australian Stock Exchange Industrial / Resources Indices, Standard and Poor's / Australian Stock Exchange Australian Index Committee, S&P/ASX indices, Standard and Poor's / Australian Stock Exchange 100 Index, Standard and Poor's / Australian Stock Exchange 300 IndexThe new English-Russian dictionary of financial markets > Standard and Poor's / Australian Stock Exchange Small Ordinaries Index
-
13 subchapter S
док.гос. фин., амер. подглава "S" (раздел "S" в налоговом кодексе США, посвященный малым корпорациям, которые облагаются налогами как товарищества)See:
* * *
подглава "С": раздел "С" в налоговом кодексе США, посвященный малым корпорациям, которые облагаются налогами как товарищества, если они имеют 35 и менее акционеров; в таком случае прибыль облагается налогами через акционеров как - физических лиц (нет двойного налогообложения); такие компании называются С-корпорациями или корпорациями с налоговыми опционами; = S-corporation; small business corporation; Subchapter S corporation; tax-option corporation; см. cash basis. -
14 SMC
1) Общая лексика: Single Mother by Choice (мать-одиночка по собственному осознанному выбору), hum. сокр. Structural Maintenance Of Chromosomes2) Компьютерная техника: SCSI Medium Changer, Smart Media Card3) Биология: spore mother cell4) Морской термин: подводная швартовочная система, подводное крепление, subsea mooring connector5) Американизм: Senior Management Committee6) Военный термин: Chief Salvage Mechanic, SAGE maintenance control, SAR mission coordinator, Sandhurst Military College, Site Movement Coordinator, Sten machine carbine, Supply and Maintenance Command (СВ), Surface Mount Components, semiautomatic maintenance control, staff message center, staff message control, standard military course, submachine carbine, system master controller7) Техника: Sheet Moulded Compound, Super Multi Coat, screened multilayer ceramics, segmented maintenance cask, seismic methodology chain, slow-motion controller, squawk mode code, surface material code, systems, man, and cybernetics, Synchronization and Memory Core, sheet moulding compound, листовой ламинированный компаунд8) Шутливое выражение: Stupid Mens Club10) Юридический термин: Small Man Can, The Seattle Mechanical Code11) Грубое выражение: Sexual Milk Chocolate, Stupid Men's Club, Suck My Cocker, Suckers Mean Cash12) Телекоммуникации: Switch Maintenance Center, Switching Management Center13) Сокращение: Saturation Mailers Coalition, Space Management Center, Supreme Military Council (Niger), Small Magellanic Cloud14) Университет: St Mary's College, Student Members Committee15) Электроника: Sheet Molded Composite, Stepper Motor Controller, Surface Mount Component, Surface- Mounted Component16) Вычислительная техника: System Man and Cybernetics, Standard Microsystems Corporation (Hersteller), SCSI-3 Medium changer Commands (SAM, SCSI), Small Magellanic Cloud (Space)17) Иммунология: spleen mononuclear cells18) Связь: Switch Management Center (Alcatel 1360 SMC)19) Биотехнология: Smooth muscle cell20) Пищевая промышленность: Super Multi Coated21) Фирменный знак: Sierra Monitor Corporation, Smith and Mining Corporation, Specialty Merchandise Corporation, Standard Motor Corporation22) Деловая лексика: Service Management Center23) Образование: School Mail Code, Secondary Media Center, Summer Math Camp24) Сетевые технологии: small multiuser computer, standard multiuser computer25) Полимеры: sheet molding compound26) Программирование: Self Modifying Code27) Автоматика: Swedish Mechanical Standards Institution, supervisory management computer, surface mounted components28) Безопасность: Super Map Controller29) Имена и фамилии: Stephen Maynard Clark30) Печатные платы: прямоугольный диодный корпус с двумя выводами (с крылом типа "чайка" или J-выводами, подобный корпусу танталового конденсатора, размером корпуса 0,260 х 0,230. DO214AB в версии с J-выводом)31) НАСА: Spatial Motion Compensation -
15 smc
1) Общая лексика: Single Mother by Choice (мать-одиночка по собственному осознанному выбору), hum. сокр. Structural Maintenance Of Chromosomes2) Компьютерная техника: SCSI Medium Changer, Smart Media Card3) Биология: spore mother cell4) Морской термин: подводная швартовочная система, подводное крепление, subsea mooring connector5) Американизм: Senior Management Committee6) Военный термин: Chief Salvage Mechanic, SAGE maintenance control, SAR mission coordinator, Sandhurst Military College, Site Movement Coordinator, Sten machine carbine, Supply and Maintenance Command (СВ), Surface Mount Components, semiautomatic maintenance control, staff message center, staff message control, standard military course, submachine carbine, system master controller7) Техника: Sheet Moulded Compound, Super Multi Coat, screened multilayer ceramics, segmented maintenance cask, seismic methodology chain, slow-motion controller, squawk mode code, surface material code, systems, man, and cybernetics, Synchronization and Memory Core, sheet moulding compound, листовой ламинированный компаунд8) Шутливое выражение: Stupid Mens Club10) Юридический термин: Small Man Can, The Seattle Mechanical Code11) Грубое выражение: Sexual Milk Chocolate, Stupid Men's Club, Suck My Cocker, Suckers Mean Cash12) Телекоммуникации: Switch Maintenance Center, Switching Management Center13) Сокращение: Saturation Mailers Coalition, Space Management Center, Supreme Military Council (Niger), Small Magellanic Cloud14) Университет: St Mary's College, Student Members Committee15) Электроника: Sheet Molded Composite, Stepper Motor Controller, Surface Mount Component, Surface- Mounted Component16) Вычислительная техника: System Man and Cybernetics, Standard Microsystems Corporation (Hersteller), SCSI-3 Medium changer Commands (SAM, SCSI), Small Magellanic Cloud (Space)17) Иммунология: spleen mononuclear cells18) Связь: Switch Management Center (Alcatel 1360 SMC)19) Биотехнология: Smooth muscle cell20) Пищевая промышленность: Super Multi Coated21) Фирменный знак: Sierra Monitor Corporation, Smith and Mining Corporation, Specialty Merchandise Corporation, Standard Motor Corporation22) Деловая лексика: Service Management Center23) Образование: School Mail Code, Secondary Media Center, Summer Math Camp24) Сетевые технологии: small multiuser computer, standard multiuser computer25) Полимеры: sheet molding compound26) Программирование: Self Modifying Code27) Автоматика: Swedish Mechanical Standards Institution, supervisory management computer, surface mounted components28) Безопасность: Super Map Controller29) Имена и фамилии: Stephen Maynard Clark30) Печатные платы: прямоугольный диодный корпус с двумя выводами (с крылом типа "чайка" или J-выводами, подобный корпусу танталового конденсатора, размером корпуса 0,260 х 0,230. DO214AB в версии с J-выводом)31) НАСА: Spatial Motion Compensation -
16 SBC
1) Компьютерная техника: Scsi Bus Controller3) Военный термин: single burst, correcting, spaceborne computer, submarine broadcast coordinator4) Техника: SCSI-3 block commands, side beams clutter, space borne computer, standard buried collector, steam bypass control5) Шутливое выражение: Silly Buggers Club, Southern Bigot Convention, Spanish Butt Crack, Spurs Become Champions7) Религия: Southern Baptist Convention8) Юридический термин: Statutes Of British Columbia, Switch Bait Crooks9) Автомобильный термин: Sensotronic Brake Control (Krokodil)10) Грубое выражение: Same Bull Crap, Scream Bitch Complain, Shit Bastard Cunts, Shitty Bullshit Cock, Slow Butt Cracks, Some Bitch Company, Some Bullshit Company, Stupid Bell Company11) Оптика: Soleil-Babinet compensator12) Телекоммуникации: Singapore Broadcasting Corporation13) Сокращение: Single Board Computer, Small Bobbin Core, Small Business Council, Sonic Boom Committee14) Университет: Students For Black Culture15) Физиология: Skin The Body Cooler16) Вычислительная техника: одноплатный компьютер, Smart Bitrate Control (DivX, Video, BIT), SCSI Block Commands (SAM)17) Транспорт: Single Bound Crew18) Фирменный знак: SAKURA BLOSSOM Cafe, Southwest Bell Communications, Southwestern Bell Communications, Southwestern Bell Corporation, Steroids Buyers Club20) Сетевые технологии: Smart Bitrate Control, single-board computer21) Пластмассы: Styrene- Butadiene Copolymer22) Химическое оружие: small burials contractor [obsolete - now NSSC]23) Обогащение: корзиночная центрифуга, фильтрующая центрифуга, центрифуга-грохот, screen bowl centrifuge, screen-bowl centrifuge24) Макаров: standard buried-collector, standard buried-collector structure25) Безопасность: Sub Band Coding26) NYSE. SBC Communications, Inc. -
17 sbc
1) Компьютерная техника: Scsi Bus Controller3) Военный термин: single burst, correcting, spaceborne computer, submarine broadcast coordinator4) Техника: SCSI-3 block commands, side beams clutter, space borne computer, standard buried collector, steam bypass control5) Шутливое выражение: Silly Buggers Club, Southern Bigot Convention, Spanish Butt Crack, Spurs Become Champions7) Религия: Southern Baptist Convention8) Юридический термин: Statutes Of British Columbia, Switch Bait Crooks9) Автомобильный термин: Sensotronic Brake Control (Krokodil)10) Грубое выражение: Same Bull Crap, Scream Bitch Complain, Shit Bastard Cunts, Shitty Bullshit Cock, Slow Butt Cracks, Some Bitch Company, Some Bullshit Company, Stupid Bell Company11) Оптика: Soleil-Babinet compensator12) Телекоммуникации: Singapore Broadcasting Corporation13) Сокращение: Single Board Computer, Small Bobbin Core, Small Business Council, Sonic Boom Committee14) Университет: Students For Black Culture15) Физиология: Skin The Body Cooler16) Вычислительная техника: одноплатный компьютер, Smart Bitrate Control (DivX, Video, BIT), SCSI Block Commands (SAM)17) Транспорт: Single Bound Crew18) Фирменный знак: SAKURA BLOSSOM Cafe, Southwest Bell Communications, Southwestern Bell Communications, Southwestern Bell Corporation, Steroids Buyers Club20) Сетевые технологии: Smart Bitrate Control, single-board computer21) Пластмассы: Styrene- Butadiene Copolymer22) Химическое оружие: small burials contractor [obsolete - now NSSC]23) Обогащение: корзиночная центрифуга, фильтрующая центрифуга, центрифуга-грохот, screen bowl centrifuge, screen-bowl centrifuge24) Макаров: standard buried-collector, standard buried-collector structure25) Безопасность: Sub Band Coding26) NYSE. SBC Communications, Inc. -
18 company
сущ.1) общ. общество, компания; гость, гостиin company — в обществе, на людях
in company with smb. — в обществе кого-л.
2) общ. собеседник; партнер по общению3) сокр. Coа) эк. компания; фирма; предприятиеcapital goods company — компания, выпускающая средства производства
company under foreign ownership — компания, являющаяся иностранной собственностью
to set up [form, found\] a company — основать [учредить\] компанию
to float a company [to launch\] a company — учредить компанию и выпустить ее акции на рынок
See:advertising company, barter company, bartering company, cargo-handling company, controlling company, controlled company, domestic company, employee leasing company, export management company, export-import company, factor company, factoring company, foreign company, forfaiting company, forwarding company, freight-handling company, global company, holding company, import-export company, international business company, international company, internationally-based company, leasing company, life settlement company, logistics company, multinational company, offshore company, overseas company, parent company, pension company, sister company, subsidiary company, supranational company, title company, title insurance company, transnational company, wholesale company, affiliated company, agent-owned reinsurance company, captive insurance company, allied company, ancillary company, associate company, related company, auxiliary company, benevolent company, bogus company, captive finance company, captive insurance company, charitable company, chartered company, close company, close investment holding company, closed company, closed end management company, closed-end investment company, close-end investment company, closed-end management company, investment company, commercial company, company agreement, company auditor, company bargaining, company bull, company by-law, company car, company card, company doctor, company formation, company indicia, company law, company limited by guarantee, company limited by shares, company man, company name, company officer, company registrar, company secretary, company statute, company tax, company treasurer, company union, company unionism, company-wide, defunct company, dormant company, established company, exempt private company, farming company, formation of company, incorporated company, independent company, intercompany transaction, investment trust company, joint company, joint stock company, limited company, limited liability company, limited purpose trust company, management company, multiplant company, mutual company, nominee company, non-commercial company, non-for-profit company, not-for-profit company, one man company, open-end company, paper company, plan company, private company, private limited company, private limited liability company, proprietary company, public company, public limited company, public limited liability company, public utility company, publicly held company, publicly owned company, publicly traded company, quasi-public company, registered company, registration of company, regulated company, related company, shell company, sleeping company, small business investment company, small company, statutory company, sub-company, trust company, underlying company, unlimited company, blue chip company, company officer 2) African Management Services Companyб) эк., юр., амер. (собирательное понятие, применяемое, как правило, к формам организации бизнеса, имеющим в основе своей деятельности объединение капиталов: корпорации, товариществу и т. п.; не применяется по отношению к такой форме, как индивидуальное предпринимательство)Syn:See:в) эк., юр., брит. = corporation 2) б),г) ист. (те члены коммерческой организации, чьи фамилии не упоминаются в названии)See:4) общ., разг., амер. контора*, органы* (Центральное разведывательное управление США, ЦРУ; с определенным артиклем, с прописной буквы)See:5) эк. тр. гильдия (организация, действующая в Лондонском Сити, занимающаяся в основном благотворительной деятельностью и образовавшаяся из средневековых профессиональных объединений)6) мор. экипаж, команда7) воен. воинская единица; батальон, рота ( пехотные), батарея ( артиллерийская), эскадрон ( кавалерийский)See:
* * *
company (Co; Coy) компания: юридическое лицо, представляющее собой ассоциацию вкладчиков капитала (акционеров) для осуществления той или иной деятельности (товарищество, акционерная компания); = corporation 2.* * *компания, акционерное общество, фирма. . Словарь экономических терминов .* * *корпоративное предприятие, которое является юридическим лицом, в отличие от его участников; компания оперирует как самостоятельная единица, успеха которой добиваются все ее члены -
19 SCC
1) Общая лексика: плоскоклеточная карцинома, сквамозная карцинома, Site Control Centre (SEIC), СКЦ (Social Cultural Center - социально-культурный центр), ГТК РФ (State Customs Committee)2) Компьютерная техника: Source Code Club, Space Communication Corporation3) Медицина: squamous cell carciona4) Американизм: Safety Checklist Contractor6) Военный термин: SAGE control center, Scottish Command, Sea Cadet Corps, Security Coordination Committee, Service Component Commander, Standardization and Coordination Committee, Strategic Communications Command, Synchronized Command Control, sector control center, squadron control center, standard commodity classification, stock control center, supervisor control console, supply control center, surveillance coordination center, system control center, Standing Consultative Commission (SALT), (I) Special Coordination Committee (Intelligence)7) Техника: satellite communications controller, satellite control center, security control center, ship control center, ship control console, short-circuit current, shutdown cooling circulator, single-chip controller, space communications center, spacecraft control center, specification for contract change8) Сельское хозяйство: Somatic Cell Concentration9) Шутливое выражение: Southern Comfort Conference10) Строительство: Self-Compacting Concrete11) Математика: сильно вполне непрерывный (strongly completely continuous)12) Автомобильный термин: spark control computer (Chrysler)13) Оптика: standard cubic centimeter14) Телекоммуникации: Service Connection Charges15) Сокращение: SHAPE Command Centre (NATO), Satellite Control Centre, Sector Command Centre, Small Currency Changer, Sorter Control Computer (DBCS, BCS), Space Control Center, Specialized Common Carriers, Student Control Console, SuperComputer Center, System Control Centre, System Control Console (RBCS), single-conductor cable, Stockholm Chamber of Commerce (http://www.sccinstitute.com/uk/Home/), Постоянная консультативная комиссия16) Университет: Suffolk Community College17) Физиология: Somatic Cell Count18) Электроника: Signal Coupling Conductor, Sound Custom Chip, Strategic cell controller19) Вычислительная техника: Specialized Common Carrier, Storage Connecting Circuit, Serial Communication Controller (FCC, MCC), Serial Controller-Chip (IC), SCSI Controller Commands (SAM), System Configuration Card (Sun), Standards Council of Canada (organization, Canada)20) Литература: South County Communicators Toastmasters22) Онкология: Squamous Cell Carcinoma23) Транспорт: Safety Concept Car, Shipping Container Code24) Фирменный знак: Selective Computer Services Company, Skyline Career Challenge, The Small Computer Company25) СМИ: Strong Cosmic Censorship26) Деловая лексика: Safety Certificate Contractor, Safety Certificate For Contractors, Set Cost Center27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: координатор по рассмотрению безопасности процесса (Safety case coordinator), Shell (Chemical) Company (in Houston)28) Нефтегазовая техника stress corrosion cracking29) Образование: Secret Codes Camp30) Сетевые технологии: switching control center, system communication controller, связной контроллер системы, центр управления коммутацией31) Автоматика: standardized control chart32) Робототехника: Serial Communication Controller33) Сахалин Р: Safety case coordinator34) Сахалин Ю: secondary control center35) Химическое оружие: Secondary combustion chamber, Stearns-Catalytic Corporation36) Расширение файла: MSX picture Bitmap graphics, Serial Communications Controllers, Serial Controller Chip, Synchronous Channel Check (IBM)37) Нефть и газ: коррозионное растрескивание под напряжением, коррозионное растрескивание трубопроводов под напряжением38) Логистика: Service Connection Charge (авиапоставка)39) Электротехника: single-cotton covered, subtransient short-circuit capability40) Имена и фамилии: Steven Curtis Chapman41) НАСА: Simple Cycle Checking42) Программное обеспечение: Soft Computer Consultants, Inc., Strongly Connected Component, The Supreme Court Of Canada43) Федеральное бюро расследований: Special Coordination Committee44) AMEX. Security Capital Corporation of Delaware -
20 scc
1) Общая лексика: плоскоклеточная карцинома, сквамозная карцинома, Site Control Centre (SEIC), СКЦ (Social Cultural Center - социально-культурный центр), ГТК РФ (State Customs Committee)2) Компьютерная техника: Source Code Club, Space Communication Corporation3) Медицина: squamous cell carciona4) Американизм: Safety Checklist Contractor6) Военный термин: SAGE control center, Scottish Command, Sea Cadet Corps, Security Coordination Committee, Service Component Commander, Standardization and Coordination Committee, Strategic Communications Command, Synchronized Command Control, sector control center, squadron control center, standard commodity classification, stock control center, supervisor control console, supply control center, surveillance coordination center, system control center, Standing Consultative Commission (SALT), (I) Special Coordination Committee (Intelligence)7) Техника: satellite communications controller, satellite control center, security control center, ship control center, ship control console, short-circuit current, shutdown cooling circulator, single-chip controller, space communications center, spacecraft control center, specification for contract change8) Сельское хозяйство: Somatic Cell Concentration9) Шутливое выражение: Southern Comfort Conference10) Строительство: Self-Compacting Concrete11) Математика: сильно вполне непрерывный (strongly completely continuous)12) Автомобильный термин: spark control computer (Chrysler)13) Оптика: standard cubic centimeter14) Телекоммуникации: Service Connection Charges15) Сокращение: SHAPE Command Centre (NATO), Satellite Control Centre, Sector Command Centre, Small Currency Changer, Sorter Control Computer (DBCS, BCS), Space Control Center, Specialized Common Carriers, Student Control Console, SuperComputer Center, System Control Centre, System Control Console (RBCS), single-conductor cable, Stockholm Chamber of Commerce (http://www.sccinstitute.com/uk/Home/), Постоянная консультативная комиссия16) Университет: Suffolk Community College17) Физиология: Somatic Cell Count18) Электроника: Signal Coupling Conductor, Sound Custom Chip, Strategic cell controller19) Вычислительная техника: Specialized Common Carrier, Storage Connecting Circuit, Serial Communication Controller (FCC, MCC), Serial Controller-Chip (IC), SCSI Controller Commands (SAM), System Configuration Card (Sun), Standards Council of Canada (organization, Canada)20) Литература: South County Communicators Toastmasters22) Онкология: Squamous Cell Carcinoma23) Транспорт: Safety Concept Car, Shipping Container Code24) Фирменный знак: Selective Computer Services Company, Skyline Career Challenge, The Small Computer Company25) СМИ: Strong Cosmic Censorship26) Деловая лексика: Safety Certificate Contractor, Safety Certificate For Contractors, Set Cost Center27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: координатор по рассмотрению безопасности процесса (Safety case coordinator), Shell (Chemical) Company (in Houston)28) Нефтегазовая техника stress corrosion cracking29) Образование: Secret Codes Camp30) Сетевые технологии: switching control center, system communication controller, связной контроллер системы, центр управления коммутацией31) Автоматика: standardized control chart32) Робототехника: Serial Communication Controller33) Сахалин Р: Safety case coordinator34) Сахалин Ю: secondary control center35) Химическое оружие: Secondary combustion chamber, Stearns-Catalytic Corporation36) Расширение файла: MSX picture Bitmap graphics, Serial Communications Controllers, Serial Controller Chip, Synchronous Channel Check (IBM)37) Нефть и газ: коррозионное растрескивание под напряжением, коррозионное растрескивание трубопроводов под напряжением38) Логистика: Service Connection Charge (авиапоставка)39) Электротехника: single-cotton covered, subtransient short-circuit capability40) Имена и фамилии: Steven Curtis Chapman41) НАСА: Simple Cycle Checking42) Программное обеспечение: Soft Computer Consultants, Inc., Strongly Connected Component, The Supreme Court Of Canada43) Федеральное бюро расследований: Special Coordination Committee44) AMEX. Security Capital Corporation of Delaware
См. также в других словарях:
corporation, S — n. A small corporation that can have its taxable income taxed to its shareholders to avoid corporate income tax. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008 … Law dictionary
corporation — cor·po·ra·tion /ˌkȯr pə rā shən/ n [Late Latin corporatio, from Latin corporare to form into a body, from corpor corpus body]: an invisible, intangible, artificial creation of the law existing as a voluntary chartered association of individuals… … Law dictionary
Corporation Service Company — (CSC) Type Privately Held Corporation Industry Registered Agent, Corporate Governance, Corporate Compliance, Name and Intellectual Property Management Founded Delaware (1899) … Wikipedia
Corporation (rpg) — Designer(s) James Norbury Publisher(s) Brutal Games Publication date 2006 Genre(s) Science Fiction … Wikipedia
Small business — Small businesses on Dalrymple Street in Greenock, Scotland A small business is a business that is privately owned and operated, with a small number of employees and relatively low volume of sales. Small businesses are normally privately owned… … Wikipedia
Small Business Administration — Seal of the SBA … Wikipedia
Corporation for Enterprise Development — Abbreviation CFED Motto Expanding Economic Opportunity. Formation 1979 Type Public Policy Think Tank Headquarters 12 … Wikipedia
small business corporation — see corporation Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Corporation of Cochin — കൊച്ചി കോര്പ്പറേഷന് State … Wikipedia
Corporation Bank — Type Public Traded as BSE: 532179 … Wikipedia
Corporation Tax Act 2010 — Parliament of the United Kingdom Long title An Act to restate, with minor changes, certain enactments relating to corporation tax and certain enactments relating to company distributions; and for connected purposes … Wikipedia